Transcrição gerada por IA do Comitê Escolar de Medford, MA - 16 de novembro de 2015 (fornecido não oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Michael McGlynn]: Dê-me uma honra, por favor, levante-se e junte-se a nós no Juramento de Fidelidade.

[Roy Belson]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Michael McGlynn]: A secretária fará a chamada. Presente. Presente. Presente. Presentes por sete votos afirmativos e nenhum ausente. Há quórum para conduzir os negócios. Aprovação da ata de 19 de outubro de 2015 sobre a moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry. Todos os que são a favor dizem que sim. Na oposição, nenhum. Os Ayes o tem. A ata está aprovada. Aprovação dos projetos de lei, transferência de fundos na moção aprovada pelo Sr. Skerry. A secretária fará a chamada.

[Robert Skerry]: Scudino. Sim. Mendoza. Galo.

[Michael McGlynn]: Sim, por uma votação de sete votos afirmativos e nenhum negativo. Os projetos de lei estão aprovados. Aprovação de folhas de pagamento. Uma moção aprovada pela Sra. DiBenedetto. A secretária fará a chamada. Sra. Sim. Sr. Benedetto.

[Paulette Van der Kloot]: Sim.

[Robert Skerry]: Sr. Falcó.

[Paulette Van der Kloot]: Sim.

[Michael McGlynn]: Sr. Sim.

[Robert Skerry]: Senhor assustador. Sim. Sra.

[Paulette Van der Kloot]: Sim.

[Unidentified]: Alcalde McGlynn.

[Michael McGlynn]: Sim. Por voto afirmativo de sete votos e nenhum negativo. As folhas de pagamento são aprovadas. Relatório do secretário, nenhum. Relatório do comitê, nenhum. Participação no comitê, nenhuma. Relatório do superintendente. Antes de fazermos isso, os membros do comitê escolar convidaram uma mulher do comitê escolar, eleita Cathy Kreatz, para sentar-se conosco atrás da grade. Damos-lhe as boas-vindas esta noite. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Acho que podemos participar de parte da agenda, mas a Melanie vai fechar quando quiser abordar a educação especial.

[Michael McGlynn]: A uma moção do Sr. Van Duke para que as regras sejam suspensas, todos os que estão a favor dizem que sim. Sim. As regras estão suspensas. Melanie? Desculpe. Eu, na agenda, não havia nada sobre o comitê de envolvimento comunitário, mas sim, desculpe.

[Melanie McLaughlin]: Na verdade, não perguntei antes. Acabei de ser instigado. Acabei de chegar esta noite. Então, obrigado. Agradeço por suspender as regras por um momento. Eu só queria convidar o comitê escolar no próximo mês, especialmente devido às eleições. Queríamos convidar o comitê escolar para a reunião do Conselho Consultivo de Pais de Educação Especial de Medford no próximo mês, 9 de dezembro. São sete para as nove na Andrews Middle School. Tenho certeza que não, não esperaríamos que você ficasse o tempo todo, mas adoraríamos tomar café e bolo e dar as boas-vindas aos membros do comitê escolar e, em particular, aos novos membros do comitê escolar também. E apenas uma maneira de dizer olá e continuar a conversa. Isso é tudo. E também nesta quarta temos direitos básicos na educação especial na Andrews Middle School das sete às nove. Portanto, é uma grande oportunidade para as pessoas, especialmente os educadores gerais, francamente, aprenderem muito sobre educação especial e direitos básicos.

[Michael McGlynn]: Isso é tudo.

[Ann Marie Cugno]: Obrigado.

[Michael McGlynn]: Obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Só quero falar, quero agradecer, mas também quero que saibam que adoraria estar lá, mas tenho que estar em uma reunião estadual naquela mesma noite em Marlborough. Então, por favor, mantenha-me informado.

[Roy Belson]: Sr. Superintendente. Senhor prefeito e membros da comissão, quero dizer isso muito rapidamente porque obviamente temos que fazer alguns telefonemas. E quero ter certeza de que estamos todos na mesma página sobre o que vai acontecer. Como vocês sabem, aprovamos uma viagem para Washington, DC, que iria para lá na manhã de quinta-feira com cerca de 35 alunos, professores e outros. Verificamos com a seguradora e similares e estamos planejando cancelar essa viagem devido aos acontecimentos recentes neste momento. É lamentável, mas existem todos os tipos de problemas de segurança associados a isso. É coberto por seguro em pelo menos até 75% do custo. Podemos recuperar 100% do custo. Caso contrário, falaremos sobre como poderíamos ajudar os alunos e outras pessoas a compensar a parte restante ou reagendá-la para uma data posterior. Mas neste momento específico não podemos obter garantias de segurança suficientes. Os jovens encontravam-se em situações em que estavam ao ar livre, em locais públicos, viajando para monumentos e outras coisas dessa natureza. É simplesmente um mau momento para quem viaja, dadas as notícias atuais que têm circulado e algumas declarações feitas por grupos terroristas em todo o mundo. Portanto, a menos que haja uma objeção, irei em frente e cancelarei imediatamente. Presidente, você tem alguma objeção?

[Robert Skerry]: Senhor prefeito.

[Michael McGlynn]: Proponho que cancelemos a viagem até novo aviso. Em relação à moção, todos os que são a favor dizem que sim.

[Paulette Van der Kloot]: Sim. Eu só, você sabe, conheço algumas crianças que vão nessa viagem e estão ansiosas por isso. Já houve alguma conversa com eles? Houve alguma discussão hoje?

[Roy Belson]: Bem, você sabe, no ensino médio houve discussões com pessoas diferentes, mas Bernadette esteve no meio. Você poderia vir aqui, Bernadette, e conversar um pouco sobre isso?

[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite. Então, obviamente, nenhuma notificação formal foi enviada porque queríamos esperar que o superintendente tomasse essa decisão. Vários alunos abordaram os acompanhantes em diferentes momentos do dia com alguma preocupação. No final da tarde, pelo menos dois pais contactaram membros da administração para expressar a sua preocupação. Então não, os alunos não sabem, mas talvez agora saibam se os pais estão assistindo. Lamentamos muito e sabemos que esta será uma oportunidade maravilhosa para aprender sobre educação cívica. Há poucos momentos, duas das acompanhantes estiveram aqui, Nalita Lopori e Nicole Chalifoux, e estão muito decepcionadas. Conversamos sobre talvez outras oportunidades que poderíamos criar para eles aqui em Medford. Então sabemos que eles estão decepcionados. Os companheiros ficam decepcionados. Taryn Ross e Michael Skorger trabalharam muito para montar isso. Eles estão muito decepcionados. Mas todos nós entendemos que a segurança é importante. É a primeira e principal preocupação. Então certamente aceitamos, aceitamos esta decisão e avançaremos de forma produtiva.

[Paulette Van der Kloot]: E se eu pudesse perguntar especificamente, gostaria de saber se houve alguma discussão com o grupo organizador do evento e se há possibilidade de adiamento. Já que outros sistemas escolares devem ter as mesmas preocupações.

[Bernadette Ricciardelli]: Bom, hoje à tarde soubemos que Brookline, que parte amanhã, ainda segue em frente com sua viagem. Eles saíram em 48 horas ou em 48 horas. Eles não tiveram a mesma opção que temos de cancelar com dois dias de antecedência e receber esses 75% de volta, então não tenho certeza se foi isso que influenciou a decisão deles. A agência de viagens respondeu muito bem às nossas preocupações hoje. Falei com eles junto com Michael Skorger e Taryn Ross. Eles foram muito compreensivos, muito prestativos. Não houve hesitação da parte dele. Eles só queriam entrar em contato com a seguradora. Então, como disse o superintendente, neste momento eles estão cancelando por qualquer motivo. Nessa categoria eles recebem um reembolso de 75%. Existe a possibilidade de os pais receberem um reembolso de 100%. Estamos trabalhando nisso, mas será de pelo menos 75%. OK.

[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. É bom ouvir um pouco mais. É muito, muito decepcionante para os estudantes.

[Michael McGlynn]: Sr.

[Ann Marie Cugno]: Bernadette, sabemos de quanto 25% estamos falando, de quanto dinheiro estamos falando?

[Bernadette Ricciardelli]: A verdade é que não sei se a Nicole ou a Nélida têm o preço exacto. Eu entendi que custou cerca de US $ 550. Isso está correto? Custa cerca de US$ 550. Então, cerca de 75% disso seria, aproximadamente, US$ 420. Oh, OK. Então, seja lá o que for 75% dos US$ 550. Então é cerca de US$ 100.

[Ann Marie Cugno]: Eu sei que só queria perguntar: há alguma maneira de discutirmos um futuro, mais tarde, talvez, espero, talvez no meio ou no final do ano?

[Bernadette Ricciardelli]: Então o conselho da agência de viagens foi apenas cancelar, ao invés de adiar, porque originalmente pensamos em adiar, o conselho deles era cancelar, certo? Desta forma, os alunos poderão recuperar o dinheiro. E então, no futuro, se quisermos, podemos conversar sobre remarcação.

[Roy Belson]: Senhor Prefeito, só mais um ponto que acho que todos precisam saber. Obviamente, não gostamos de fazer essas coisas, mas poderemos agendar algumas conversas pelo Skype com pessoas no Congresso e outras pessoas com quem, de outra forma, teriam conversado pessoalmente. E então veremos isso amanhã de manhã, ver se podemos criar outra experiência que seja pelo menos uma boa experiência para eles fazerem esse tipo de trabalho.

[Ann Marie Cugno]: E agora que discutimos isso aqui, quero dizer, os pais serão avisados ​​por correio ou por telefone?

[Bernadette Ricciardelli]: Precisamos discutir isso. Na verdade, eu estava ao telefone com Michael Skorka do lado de fora, pouco antes do início da reunião, e essa foi a pergunta dele: como podemos transmitir isso aos pais? Portanto, para os pais que estão ouvindo, saibam que a viagem está cancelada e você tem direito a pelo menos 75% de desconto. Todos os alunos tinham seguro, o que era ótimo. Como comunicaremos oficialmente isso além desta noite, determinaremos amanhã de manhã. De quantos alunos estávamos falando?

[Roy Belson]: Cerca de 32, 35.

[Ann Marie Cugno]: 36. Bem, espero que seja um pouco mais pessoal do que apenas ouvir numa reunião. Então, eu sei que é difícil por questão de tempo, mas eu agradeceria muito se pudesse fazer outra coisa ao invés de só, quer dizer, são dois companheiros, né? Dois companheiros. Quatro. Quatro. Então, talvez a lista pudesse ser dividida e apenas fazer um telefonema pessoal muito rápido para esses pais.

[Michael McGlynn]: Sra.

[Erin DiBenedetto]: A segurança é minha primeira preocupação com nossos alunos e com o cuidado deles, mas estou apenas curioso. Você conhece algum outro sistema compatível? Somos os primeiros? Somos os únicos?

[Bernadette Ricciardelli]: Estou apenas curioso. Então, quando falei com a Go Travel, a empresa que organizou o evento hoje, eles disseram que esperavam receber notícias de Medford hoje. Eles não mencionaram nenhum outro sistema escolar. Descobrimos que Brookline, não sei quantas escolas estavam fechando esta semana. Eu sei que Brookline estava. E como acabei de dizer, Brookline está avançando. Outros sistemas escolares, não sei.

[Erin DiBenedetto]: Você acha que haverá outra chance de algo semelhante acontecer com este grupo de alunos neste ano letivo?

[Bernadette Ricciardelli]: Não tenho certeza de quantas pessoas idosas estavam a bordo. Não tenho certeza de quão provável será neste ano letivo. Gostaria de pensar que as coisas vão se acalmar e que nossos alunos terão a oportunidade de viajar para para Washington, DC Como vocês sabem, é uma cidade maravilhosa, há muitas coisas para aprender sobre a nossa capital. Então, espero que eles tenham essa oportunidade novamente, se não este ano, talvez no próximo ano letivo.

[Roy Belson]: Quero dizer, obviamente, este é um período de grande preocupação. É logo após um evento importante. E, você sabe, temos que ser medidos na forma como abordamos essas coisas. Pode ser que em algumas semanas as coisas mudem e outras coisas sejam possíveis nos próximos meses. Neste momento, não se sabe o suficiente sobre o que poderá estar a acontecer a nível internacional. Precisamos dar às pessoas a oportunidade de nos informar antes de começarmos a implementar qualquer situação que possa comprometer a segurança dos alunos.

[Michael McGlynn]: Obrigado.

[John Falco]: Obrigado.

[Michael McGlynn]: Em relação à moção, todos os que são a favor dizem que sim. Sim. A moção é aprovada. A viagem foi cancelada. Relatório do Prêmio MIAA de Esportividade, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhor prefeito e membros do comitê, vou ligar para Rachel Perry, nossa diretora assistente de atletismo, para vir aqui e entregar este relatório e também para homenagear alguns estudantes junto com o Sr.

[Rachel Perry]: Boa noite. Gostaria de reconhecer Jack Dempsey, Gigi Braga, Victoria Rashi e Katrina Rashi. Eles exibiram um vídeo multimídia de espírito esportivo que mostrava o que estavam fazendo, o torneio de softball Crystal Campbell e o que estavam fazendo para arrecadar dinheiro para a bolsa Crystal Campbell. Eles ganharam o primeiro lugar no MIAA. E eles ganharam uma bolsa de estudos de US$ 400. E serão reconhecidos nesta sexta-feira no Gillette Stadium. Há uma grande conferência que eles estão organizando no Gillette Stadium. Eles estarão mostrando seu vídeo. E eles vão te dar um cheque e um prêmio. Então eles fizeram um trabalho tremendo. Na primavera, vi essa oportunidade para o departamento de atletismo. E entrei em contato com Jack. eu sabia que ele era o cara montei isso, entrei em contato com os alunos e eles montaram o vídeo. Não sei se algum de vocês já viu, mas é um vídeo tremendo. Eles fizeram um ótimo trabalho. Então gostaria de ligar para Jack e Gigi, Katrina e Victoria. Raquel? Se quisermos ver o vídeo, está online? Isso é. Na verdade, está no site de Medford. Ok, perfeito. Sim, está logo na primeira página.

[Paulette Van der Kloot]: Tive a oportunidade de ver o vídeo. Entrei no site e percebi e cliquei e só tenho a dizer que fiquei muito orgulhoso desses alunos quando vi o vídeo. Fiquei com lágrimas nos olhos e realmente me senti muito orgulhoso por nossos alunos terem ganhado esse prêmio. Então, muito, muito obrigado.

[Rachel Perry]: Vitória Rasha. Katrina Rashi. Gigi Braga. E Sr. Dempsey, gostaria de dizer algumas palavras?

[Unidentified]: Tudo o que posso dizer é que essas crianças me fazem parecer ótima. Isso é tudo que posso dizer.

[Michael McGlynn]: Todos queremos parabenizar todos os alunos pelo excelente trabalho realizado. E especialmente estes Três jovens com quem tivemos a oportunidade de trabalhar em muitos aspectos diferentes da vida comunitária na experiência educacional da Medford High. E eles sempre se destacam em tudo que fazem. E tive a oportunidade de assistir ao vídeo com Gigi e Sr. Dempsey, e eles realmente fizeram um ótimo trabalho. E quando você pensa em todo o conteúdo e no que eles fizeram, E todo o dinheiro que arrecadaram para bolsas de estudo oferece oportunidades para outros estudantes. Você deveria estar muito orgulhoso do que as três jovens alcançaram e todos nós a parabenizamos. Peço a todos que se levantem e observem um momento de silêncio em memória e por respeito àqueles que perderam a vida. e aqueles que sobreviveram em Paris durante o fim de semana. Com relação a esse relatório, foi aprovada a moção para que o relatório fosse aceito e arquivado. A essa moção, todos os que são a favor dizem que sim. Oposto, não. Os Ayes o tem. O relatório é aceito e arquivado. Relatório sobre a concessão de bolsas de estudo em línguas estrangeiras. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhor prefeito, vou ligar para o Diretor de Currículo para comentar este prêmio e permitir que o vencedor se apresente e

[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite. Na verdade, vou pedir à professora de língua estrangeira Nicole Chalafo que entregue o relatório. Ela está aqui esta noite e realmente participou do evento com o aluno. Nicole, se você quiser entregar o relatório.

[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_18]: Obrigado. Boa noite. Rachel Garland, estudante italiana do último ano de AP na Medford High School, recebeu recentemente uma bolsa de estudos de US$ 1.000 da Federazione Associazione Abruzzese. EUA pela excelência no estudo do italiano. A bolsa foi concedida a Rachel na noite de 10 de outubro, na celebração de gala anual da FAA EUA, realizada no Filippo's Restaurant, no North End de Boston. Rachel foi acompanhada neste evento por sua mãe e três professores italianos da Medford High School, eu, Sra. Mónica Canetta e Sra. Bianca Hoffmann. Outro aluno do último ano da Revere High School recebeu a segunda de duas bolsas concedidas naquela noite. Para se qualificar para a bolsa, Rachel teve que apresentar uma redação sobre o impacto que o estudo de italiano teve em sua vida, e naquela noite ela fez seu discurso todo em italiano. Mais de 150 membros da Federação estiveram presentes na celebração, muitos deles de fora do estado. Também esteve presente o Cônsul Geral da Itália, Dr. Nicola De Santis, que conversou com Rachel em italiano. A celebração deste ano foi especialmente especial porque entre os convidados estavam membros da Associazione Giostra Cavaleresca di Sulmona, da Itália. Eles são um grupo folclórico e naquela noite impressionaram todos os presentes com suas ricas roupas renascentistas e aparência nobre. A giostra medieval, ou fantasias de justa, acompanhada por trompetistas e bateristas com apresentações de lançamento de bandeiras, foi uma emocionante e autêntica volta no tempo. Rachel ficou muito honrada e todos nós estamos muito orgulhosos deste último ano da Medford High School. Infelizmente, Rachel não pôde comparecer esta noite. Ela está no trabalho, mas estamos muito orgulhosos dela. Ela é uma garota maravilhosa, maravilhosa. Obrigado. Muito obrigado.

[Michael McGlynn]: E todos nós enviamos nossos melhores votos para Rachel e parabenizamos ela pelo excelente trabalho que ela que ela terminou. E o novo cônsul-geral, Nicolo DeSantis, é um cara e tanto. Ele passa muito tempo com nossos alunos ou aqui na cidade de Medford. Ele estava aqui ajudando a cortar a fita do novo restaurante na praça.

[Rmp1s_8uCxM_SPEAKER_18]: Eu vi isso, sim. Na verdade, Rachel, quando ela preparou seu discurso e a hora do jantar ficou um pouco desviada, então ela não teve uma visão completa no início. para todo o público que estava lá. E o cônsul chamou-a de volta à nossa mesa onde estava sentado connosco. E foi um por um. Eles tiveram uma ótima conversa. Então, nós realmente nos certificamos de que ela também recebesse essa atenção.

[Paulette Van der Kloot]: Senhor prefeito? Sra. Vertu. Gostaria também de agradecer aos três professores que assistiram à apresentação.

[SPEAKER_02]: Nosso prazer. E a Sra. Caneta e Sra. Hoffman também é novo em Medford este ano. Obrigado. Isso é ótimo. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Michael McGlynn]: Sobre a moção, Sr. Falco, se o relatório for aceito e arquivado. Todos os que são a favor dizem que sim. Oposto, não. Os Ayes o tem. O relatório é aceito e arquivado. Recomendação para aprovar viagem a Porto Rico, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Vou ligar novamente para Nélida Lepore, que está conduzindo a viagem. Acabamos de falar sobre viagens. Como sabem, a capital do país sofreu intervenção. Então isso é um pouco diferente. Está um pouco mais longe. Então acho que estamos em um bom lugar para assistir isso esta noite. Então passo para a Nélida.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Boa noite. Sim, estamos planejando e também estamos planejando a viagem em abril. Esperamos que até lá tenhamos uma ideia melhor da situação e do que está acontecendo. Mas estou planejando uma viagem nas férias de abril com os alunos. Geralmente saímos na quinta à noite anterior. E isso é feito para economizar alguns custos, pois há uma taxa de US$ 45 para sair na sexta ou no sábado do Aeroporto Logan. Acho que é isso que a maioria dos aeroportos faz. Então, só para economizar algum dinheiro para os alunos. E então voltamos sete dias depois. Mas vamos fazer o tour do Pelicano. E dependendo do número de alunos que vamos levar, espero tentar conseguir 20, 21. O custo da viagem será de US$ 2.165. que incluirá tudo o que você fará na viagem. O interessante sobre Porto Rico é que se você já esteve na Costa Rica e na Espanha, Porto Rico é uma combinação dos dois. Tem uma forte experiência cultural colonial, mas também tem uma componente científica. Então, uma das coisas que faremos é ir até a Baía Bioluminescente, para onde já levei alunos em outras ocasiões. Existem apenas seis no mundo e Porto Rico tem dois. Então eles poderão vivenciar coisas como esta, a floresta tropical. Mas então temos aulas de dança. Fazemos salsa e este ano incluí outro tipo de dança típica da ilha que é a bomba, que mostra a nossa herança africana. E incluímos uma aula de culinária e também um componente de serviço comunitário. Visitaremos uma escola e os alunos receberão horas de serviço comunitário. Então esta viagem é um pouco diferente. Procuro modificar cada viagem para personalizá-la e adaptá-la às necessidades educacionais atuais. A viagem inclui voo aéreo, todos os hotéis, duas refeições por dia. e ingressos para todas as exposições e coisas que faremos, como tirolesa e coisas assim. Então espero que seja uma oportunidade. Até o momento, cinco alunos já se inscreveram. E todos entendem que foi com a aprovação da comissão escolar.

[Ann Marie Cugno]: Sr. Sr.

[Michael McGlynn]: Parece uma ótima viagem. Aliás, tenho muito tempo livre em abril, caso precise de alguma coisa.

[Ann Marie Cugno]: Você está convidado a se juntar a nós. Sim. Feliz tirolesa com todos. Sra. Acho que é uma ótima oportunidade. A minha preocupação é, infelizmente, devido às coisas estarem acontecendo mais do que nunca, haverá seguro envolvido com esse preço? Sim.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Sempre incentivamos os alunos a adquirirem seguros. E diante do que acabou de acontecer, vamos exigir isso se eles quiserem viajar só para nos proteger.

[Ann Marie Cugno]: Bem, quando você diz que avisa se eles entenderem, isso é algo separado ou algo assim?

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Sim, são custos separados. Bem.

[Ann Marie Cugno]: Sim. Poderíamos apenas analisar isso porque só quero ter certeza de que, quando fazemos esse tipo de viagem para nossos alunos, acho que é muito benéfico incluí-los. Sei que custa um pouco mais de dinheiro, mas é muito benéfico para nós garantir que temos esse seguro, porque acredito que o seguro não só cobre o cancelamento da viagem, mas também incorre se por acaso, Deus me livre, tiver algum tipo de doença ou alguém se machucar ou alguém, e acho muito benéfico que faça parte do pacote.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Viajo com estudantes desde 1999, e essa sempre foi uma prioridade que mencionei aos estudantes, porque marcamos sempre a viagem. com bastante antecedência, e eu sempre digo que você nunca sabe o que vai acontecer daqui até ali naquele momento, então é realmente crucial fazer isso. Quero dizer, a escolha é sua. É uma aposta que eles fazem. Geralmente custa cerca de US $ 250, US $ 260 extras para fazer isso.

[Ann Marie Cugno]: Apenas um fato informativo, existem outras oportunidades disponíveis. Eu sei porque procurei por eles que não são tão altos. É por isso que você precisa investigar um pouco mais. Não estou te contando, mas isso já é alguma coisa, principalmente para onde esses alunos estão indo e onde estão os responsáveis ​​por eles, acho mesmo que isso tem que fazer parte da jornada.

[Erin DiBenedetto]: Li seu itinerário e adorei que você incluiu o aspecto do serviço comunitário entre as danças de salsa. Achei que foi um equilíbrio muito bom e adorei que você incluiu a parte educacional com toda a diversão e contribuindo para outras comunidades. Então, Fiquei muito impressionado e só queria fazer esse comentário para você.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Já viajei com quatro ou cinco empresas ao longo dos anos e esta é a que mais me impressionou. A primeira vez que fui a Porto Rico levei 38 alunos. Estavam conosco dois companheiros da empresa além dos companheiros que eu tinha. Também tínhamos um carro nos seguindo o tempo todo em caso de emergência. E Porto Rico é como estar aqui nos Estados Unidos. CVS, Walgreens, tudo está em todo lugar. Então tivemos que aproveitar isso. Uma aluna esqueceu o remédio, então conseguimos pegar o remédio. Outra coisa interessante foi que tive que levar um aluno ao dentista. E eu sei que você pode apreciar isso. E eu disse, nunca pensei que viajaria com estudantes indo ao dentista.

[Erin DiBenedetto]: Eu nunca sei. Eu realmente amo essa peça de serviço. Acho que as crianças voltarão para casa com mais do que apenas bugigangas. Eles voltarão para casa com mais autoestima por terem contribuído para uma comunidade. As crianças da minha escola vão para a Guatemala todos os anos durante três semanas, trabalham em uma escola e voltam diferentes.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Isso abre os olhos e sei que muitos dos meus alunos já fizeram o semestre ou o ano no exterior. E eles sempre disseram que essas viagens que oferecemos na Medford High realmente lhes deram essa alegria, esse sentimento de confiança para fazê-lo.

[Erin DiBenedetto]: Isso é ótimo. Obrigado por oferecê-lo aos nossos filhos.

[CUpSL015tZc_SPEAKER_08]: Bem, eu adoro isso. Eu realmente gosto de ver através dos olhos dele.

[Michael McGlynn]: À moção, todos os que são a favor dizem que sim. Sim. Sim. Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Divirta-se.

[John Falco]: Tudo bem, obrigado. Obrigado.

[Michael McGlynn]: Relatório sobre o Open House da Escola Profissionalizante do Metrô, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhor presidente e membros do comitê, a maioria de vocês participou do dia aberto da escola profissional, então ele fala por si. Acho que foi uma excelente apresentação dos professores da escola profissionalizante, do diretor e de todo o pessoal que estava lá em cima. O novo programa de saúde foi excepcional. Eles destacaram a reforma de instalações e outras questões. A formação profissional está definitivamente em andamento. Nossa diretora, Heidi Rich, estaria aqui esta noite. Infelizmente, sua mãe faleceu. Tenho um aviso na sua frente. O nome dela é Elaine Donahue. Os arranjos são quarta-feira à noite e quinta-feira em Lawrence. Portanto, não vou entrar nesse relatório esta noite, exceto para dizer que, se você tiver alguma dúvida, ficarei feliz em respondê-la. Caso contrário, deixaremos para outro momento em que Heidi possa estar conosco e conversar mais detalhadamente com você sobre nossas iniciativas vocacionais.

[Ann Marie Cugno]: Sr. Prefeito, sinto muito. Quero apenas expressar primeiro nossas mais profundas condolências a Heidi e sua família. Mas também naquela noite recebi muitos comentários de pessoas que vieram visitar a escola profissional e ficaram muito, muito impressionadas. Muitos pais de alunos da oitava série que compareceram à visitação pública ficaram realmente impressionados com a forma como as coisas mudaram e com as oportunidades que os alunos estão tendo. Então, só quero reservar um tempo para agradecer à Sra. Riccio, aos nossos funcionários e à escola, porque mudou muito em muito pouco tempo.

[Erin DiBenedetto]: Senhor prefeito.

[Michael McGlynn]: Sra.

[Erin DiBenedetto]: Então, só quero dizer como as instalações pareciam boas. Quer dizer, estava limpo. Estão refazendo os banheiros. As lojas parecem ótimas. Todas as crianças estão interessadas. Todo mundo usa. roupas de escola profissionalizante. Você pode ver o orgulho deles pela escola, o entusiasmo por estar lá, o quão confortáveis ​​eles se sentem naquela área do prédio. É simplesmente maravilhoso ver. Sem falar que naquela noite na oficina de pintura tinha um carro que eu doei e eles estão pintando e colocando o logotipo do Mustang nele. Era um Durango de 99. E acho que a administração vai usar isso. Funciona muito bem. Mas foi muito divertido. O menino entrou para começar a pintar enquanto eu estava lá. E ele está todo com equipamento de proteção. Isso apenas me trouxe alegria. Então, se alguém na comunidade realmente tem um carro legal e quer doá-lo, o Volk sempre o faz. Porque trabalhavam na oficina mecânica, na funilaria. E como tantas crianças diferentes já tiveram isso em mãos, foi muito legal ver um projeto se concretizando na íntegra. E orgulho dos alunos e da limpeza do prédio e do quão longe ele avançou nos últimos cinco anos. E foi para o superintendente, você mesmo. E este comitê investe nas crianças do MedFed e nos programas que oferecemos. E a Sra. Riccio é uma lufada de ar fresco. Mas ele sempre construiu. Sempre foi uma boa escola. As lojas tradicionais ainda estão lá. E oferecemos uma excelente educação para os alunos. É um orgulho e uma joia. E acho que disse isso anos atrás, era uma joia. Na comunidade, só precisa de um pouco de polimento. Bem, é muito polido. Parece muito bom. E todos devemos estar orgulhosos de todo o trabalho que realizamos.

[Michael McGlynn]: Além disso, também queremos agradecer à Lowe's. Fizemos uma doação de US$ 25.000 para ajudar a fazer isso acontecer. E também os móveis. Ah, Vértice. Produtos farmacêuticos.

[Ann Marie Cugno]: E os ex-alunos.

[Roy Belson]: Muitos ex-alunos realmente avançaram. Apenas um grupo inteiro de pessoas. Na verdade, estão listados aqui todos os diferentes grupos que. E os móveis.

[Michael McGlynn]: Móveis da Furniture Trust. A confiança de móveis. Muitos móveis grátis.

[Erin DiBenedetto]: E o diretor disso. da escola profissionalizante, havia fotos dela com a marreta, e o marido dela estava lá, e eles estavam colocando o piso de cerâmica, e eles estavam com as mãos até os joelhos, e era como se uma tábua inteira passasse por tudo, e para ver a progressão de como aquela loja mudou, na verdade eles estão todos lá fazendo o seu melhor. É uma ótima atmosfera comunitária e muito impressionante, e estou muito orgulhoso do que Medford fez nesse sentido nos últimos anos. Isso apenas mostra que podemos fazer qualquer coisa quando trabalhamos juntos.

[John Falco]: Senhor prefeito. Sr. companheiro. Obrigado, Sr. Prefeito. Na verdade, também tive a oportunidade de participar da visitação pública. não apenas como membro do comitê escolar, mas também como pai. Uh, meu filho está na oitava série e agora está tomando uma decisão. E, uh, enquanto estávamos andando pelos corredores e, você sabe, ele encontrou seus amigos e seus, você sabe, seus amigos, pais, quero dizer, é simplesmente incrível. Quero dizer, as pessoas, a quantidade de pessoas que dizem, quer saber? Achamos que vamos para a escola profissional e isso mostra quanto tempo e quão longe a escola já avançou. Os programas, quer dizer, você vai de loja em loja, a paixão, das crianças, ou devo dizer dos alunos. Eles são muito apaixonados pelo que estão aprendendo. Os instrutores, quero dizer, estão todos profundamente envolvidos no que está acontecendo. E eles estão fazendo um ótimo trabalho. Quero dizer, Heidi e sua equipe estão fazendo um trabalho extraordinário. O programa de saúde foi fenomenal. Parece muito bom. Eles fizeram um ótimo trabalho. E a visitação pública em geral foi um grande sucesso. E acho que você pode perceber pelos números de registro. Se você olhar para a turma de calouros deste ano, ela é mais alta. É provavelmente o maior valor em anos. Excelente trabalho do povo. E, na verdade, para não fazer pouco caso das pessoas, estudei na Medford High School, mas voltei há algumas semanas. E isso também foi ótimo. E foi ótimo passear e conhecer os professores também. E eles também fizeram um bom trabalho. Mas eu só queria dizer um ótimo trabalho à escola profissionalizante e ao ensino médio. Obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Senhor prefeito. Percebi que no relatório que recebemos dizia que, sob o programa USA Fake State Leadership Skills, estávamos buscando aprovação para participar desta experiência noturna de liderança para seis estudantes e um orientador, e isso será de 23 a 25 de novembro. Portanto, no relatório diz que eles estão buscando a aprovação do comitê escolar para participar da próxima conferência de liderança de outono da Skills USA.

[Roy Belson]: Quando tivermos os detalhes, informaremos na próxima reunião.

[Paulette Van der Kloot]: Não, não. Então, hum, temos que votar nisso. Uh, é um fim de semana de 23 de novembro.

[Robert Skerry]: Sim.

[Paulette Van der Kloot]: Então acho que precisamos dar uma, não acho que isso seja realmente, uh, tenho certeza com, uh, tenho certeza do que a morte da Sra. Mãe do Riccio, pode ser isso. Então, talvez para ter certeza, se nós, nós, não acho que haja qualquer controvérsia sobre isso.

[Ann Marie Cugno]: Com licença, Sr. Prefeito. Onde está esse relatório? Porque não podemos encontrá-lo aqui.

[Paulette Van der Kloot]: Então, se você olhar em nossa pasta, no lado esquerdo, está escrito Medford Vocational Technical High School, o relatório do comitê escolar. E quero dizer o primeiro parágrafo. Sim, Maria. Portanto, no primeiro parágrafo diz que estamos buscando aprovação para participar desta experiência noturna de liderança. Moção para aprovar.

[Michael McGlynn]: Segundo. Em relação à moção, todos os que são a favor dizem que sim.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: Chance.

[Michael McGlynn]: Os Ayes o tem. A pedido do Sr. Scarpelli para que o relatório seja aceito e arquivado. Todos os que são a favor dizem que sim. Sim. Os membros do comitê também gostariam de parabenizar dois de nossos membros. Sr. Falco e Sr. Scarpelli sobre sua recente eleição para o Conselho Municipal de Medford. Obrigado. Quer você saiba ou não, você já foi chamado de protetor da educação. Enquanto montamos nossos orçamentos.

[Roy Belson]: Já estou pensando em pedir dinheiro para locações.

[Ann Marie Cugno]: Eu já fiz. Vai ser muito mais fácil na hora de fazer orçamento, é isso que você está dizendo?

[Michael McGlynn]: Não se preocupe com isso. É uma grande oportunidade que os membros do comitê escolar agora façam parte do conselho municipal. E acho que amplia todo o debate sobre muitas questões do conselho relacionadas a questões educacionais. Obrigado. Então, boa sorte. Muito obrigado. Enquanto estamos suspensos, todos os negócios, não há nenhum. Comunicações, nenhuma. Novos Negócios, Resolvendo Resolução do Comitê Escolar, O Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família do Dr. Daniel Casullo. Dr. Casullo é um dentista altamente conceituado, formado pela Medford High School e ex-capitão do time de basquete universitário. Resolução apresentada pelo Comitê Escolar de Medford para expressar as mais profundas condolências à família da Sra. Horrigan. A Sra. Horrigan era a sogra de Chefe de Polícia de Medford, Leo Sacco Jr. Resolveu-se que o Comitê Escolar de Medford expresse suas mais profundas condolências à família de Alfred Palladino Jr. O Sr. Palladino era sogro do membro do comitê escolar John Falco. Resolveu-se que o Comitê Escolar de Medford expresse suas mais profundas condolências à família de Ann Marie Sanford. A Sra. Sanford era mãe das professoras Laurie Ann e Nicole Sanford de Medford. Que isso seja resolvido, o Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família de Barbara Steele Cassidy. Barbara foi supervisora ​​de educação especial da Medford School e professora de longa data. Ela era uma excelente profissional, muito respeitada por seus colegas e amiga amorosa de muitos. Se resolvido, o Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família de Elaine M. Donahue. Donahue era mãe da Diretora Vocacional Heidi Riccio. Com o assunto resolvido, o Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família de Michael Gieselman. Gieselman era um veterano que recentemente participou do programa do Dia dos Veteranos na Medford High School. Resolvido, o Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família de Don Ferrara. Sra. Ferrara era zeladora das Escolas Públicas de Medford. Peço que todos nos levantemos em um momento de silêncio. para todos aqueles que faleceram recentemente. A estas resoluções, todos os que são a favor dizem que sim. Oposto, não. Os Ayes o tem. Relatório sobre o programa do Dia dos Veteranos, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Prefeito e membros do comitê, nossa Diretora Curricular, Bernadette Rigodelli, apresentarão este relatório sobre nosso programa do Dia dos Veteranos.

[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite. Para comemorar o Dia dos Veteranos, o Departamento de Humanidades e o Escritório de Serviços aos Veteranos trabalharam juntos para patrocinar o Programa Anual de Palestrantes do Dia dos Veteranos. Em sua 15ª edição, o programa oferece a alunos e professores do ensino médio a oportunidade de interagir diretamente com veteranos. Os veteranos visitam salas de aula do ensino médio e discutem suas experiências de combate e não-combate com os alunos. O programa é uma experiência extremamente gratificante para todos os envolvidos, nossos alunos, professores e convidados veteranos de honra. O evento deste ano aconteceu na quinta-feira, 5 de novembro, e foi coordenado pelo Diretor de Serviços para Veteranos, Sr. Ernest Lindsay, pela Diretora de Humanidades, Dra. Nicole Chiesa, e pelo Professor Sênior de Estudos Sociais, Nicholas Kane. O dia começou às 7h30. na sala de conferências do superintendente com um café da manhã leve com café, donuts, suco, muffins e frutas doadas pela Dunkin' Donuts em West Medford. Devo dizer que a Dunkin' Donuts em West Medford vem doando produtos para este evento há vários anos. Estamos muito, muito gratos a eles. O departamento de alimentação do ensino médio fornecia sanduíches e saladas variadas para o almoço. 21 veteranos de várias épocas, incluindo a Guerra do Vietname, a Guerra do Golfo Pérsico e a Guerra do Iraque, visitaram 38 turmas e forneceram uma visão geral das suas experiências e contribuições militares. Direi que este ano notei pela primeira vez que não tínhamos veteranos da Segunda Guerra Mundial. É o primeiro ano em 15 anos de funcionamento que ninguém pôde comparecer. Eu sei que Ernest Lindsay os abordou. Eu sei que em um caso ele simplesmente não obteve resposta. Não sabemos o que aconteceu com aquele veterano. Em outros casos, sei que vários deles morreram. Por isso, achei isso particularmente triste, especialmente porque estive no programa, primeiro como professor e depois como administrador, desde o seu início em 2001. Este programa proporcionou aos nossos alunos uma história oral autêntica a partir de experiências pessoais que irão aprimorar seu estudo da história em sala de aula. O feedback dos estudantes, professores e veteranos sobre o programa deste ano foi extremamente positivo. No arquivo anexo você pode ver a lista dos veteranos que participaram. E como mencionei um pouco antes, um dos veteranos faleceu logo após a apresentação, e esse era o Sr. Michael Geiselman. Ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas neste momento.

[Erin DiBenedetto]: Senhor prefeito, por seu intermédio ao superintendente, podemos enviar uma carta da comissão escolar agradecendo pelo tempo dispensado aos nossos alunos? Obrigado.

[Bernadette Ricciardelli]: Normalmente fazemos isso, e assim na nota de agradecimento aparecem as notas de agradecimento de cada uma das aulas. Às vezes a turma fornece um cartão com muitas assinaturas. Outras classes usam isso como experiência de escrita e escrevem cartas individuais para veteranos. Existe um certificado que normalmente é emitido. É assinado pelo prefeito, pelo superintendente e pela diretora de humanidades, Nicole Chiesa, que vai assiná-lo. Ah, isso é ótimo.

[Erin DiBenedetto]: Acho isso ótimo e agradeço-lhes pelo serviço prestado ao nosso país e aos nossos alunos.

[Michael McGlynn]: Obrigado. Sobre a moção, Sr. Cugno, para que o relatório seja aceito e arquivado. Todos os que são a favor dizem que sim. Não o oposto. Os Ayes o tem. O relatório é aceito e arquivado. Ponto número nove, negociações e questões jurídicas. Não há. Ponto número seis, Relatório sobre avaliação nacional de programas educacionais.

[Roy Belson]: Senhor Prefeito, membros da comissão, A Avaliação Nacional do Progresso Educacional, ou NAEP, é administrada a cada dois anos em inglês, artes linguísticas e matemática. E Massachusetts tem liderado consistentemente a nação nesta avaliação específica. Mais de 3.000 estudantes de Massachusetts foram testados em cada uma das quarta e oitava séries em ambas as disciplinas. E havia estudantes de Medford incluídos nesta amostra. Não posso revelar nomes, mas fazemos parte da distribuição dos jovens que estão a fazer esta prova. De acordo com os resultados da NAEP de 2015, os alunos da quarta série de Massachusetts obtiveram uma pontuação média de leitura de 235, que foi superior à pontuação de 232 de 2013 e acima da média nacional de 221. 50% de todos os estudantes de Massachusetts Eles obtiveram pontuação proficiente ou superior, o que foi significativamente superior à média nacional de 35%. E o desempenho dos alunos com deficiência cresceu oito pontos entre 2001 e 2009. Os alunos de inglês também aumentaram oito pontos, de 192 para 200. Agora, não vou ler o relatório completo. Você tem os resultados aqui. Dá uma ideia do progresso geral. Eu também me juntei a você, por você, um relatório da Semana da Educação, fornecendo alguns dados nacionais reais e algumas informações associadas à aplicação de testes nesta área. As pessoas esquecem que a NAEP já existe há muito tempo. Eles estão falando sobre comparar estados e coisas assim. Não é o fim de tudo, mas certamente nos dá uma boa visão da posição de Massachusetts entre os vários estados do país. E isso nos diz um pouco mais do que saberíamos de outra forma. Portanto, continuaremos a rever as estatísticas geradas pela NAEP e a observar as tendências nas avaliações, as variações de ano para ano, É melhor mantê-los em contexto porque os alunos mudam, a demografia muda e outras avaliações em conjunto com isto podem ser usadas para fornecer informações sobre outros aspectos do progresso do aluno. Em anexo está uma análise nacional e comentários da Education Week, que é uma revista altamente respeitada que comenta a educação em todo o país. Ficarei feliz em responder a qualquer dúvida que você tiver.

[Erin DiBenedetto]: Apenas um comentário rápido. Estou feliz que Massachusetts ainda esteja ocupamos um lugar tão alto em nossa nação, mas nós, globalmente, nosso país devemos estar conscientes e investir dinheiro em educação porque não queremos perder nossa posição lá. E nossas pontuações caíram, não em Massachusetts, todas as pontuações caíram um pouco. E eu sei que você não espera que esse tipo de pontuação diminua, mas nós, apenas nós, estamos indo bem nos Estados Unidos, mas precisamos melhorar nosso jogo porque agora estamos competindo globalmente. É um mundo global. Hum, obrigado pelas estatísticas. Foi uma ótima leitura e estou feliz que Massachusetts ainda esteja no topo. Obrigado.

[Michael McGlynn]: Por sugestão do Sr. Scott, o relatório provavelmente será aceito nos autos. Todos os favoráveis ​​indicam que sim, foi aceito no relatório de atualização do arquivo. sobre os resultados e o estado do parque, Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Senhor Presidente da Câmara e membros do comité, enquanto estamos aqui esta tarde, o Conselho do Departamento de Educação Primária e Secundária de Massachusetts está reunido em Malden para discutir as recomendações do Comissário Chester para a implementação de um sistema híbrido. prova que combinaria o MCAS tal como o conhecemos e o PARC tal como está a emergir. E ele chama isso de MCAS 2.0. Agora haverá muitas pessoas em diferentes lados das questões. Haverá pessoas que recomendo que o MCAS seja o padrão. Haverá pessoas que recomendarão que o PARC substitua o MCAS. Haverá pessoas que apoiarão a posição do comissário a favor de um híbrido. E haverá pessoas que argumentarão que os testes deveriam desaparecer completamente. Vai ser muito interessante nos próximos dias. Tive a oportunidade de falar com o secretário de Educação, James Pizer, na tarde de sábado, no evento Children's Trust. E conversamos um pouco sobre isso. Mas suspeito que o conselho provavelmente aprovará MCAS 2.0. Suspeito que é isso que vai acontecer. A questão mais importante é como isto será implementado, quem será responsável pelo quê, quando e quanto de preparação será realizada. De acordo com a abordagem do comissário, se você já fez o MCAS no passado, poderá continuar a fazê-lo por mais um ano. Eles podem trabalhar em algumas questões do tipo parque para testá-las e ver como as pessoas se saem. Se você estava estacionando, continuará estacionando. e haverá algumas actividades de implementação, mas no próximo ano, o MCAS 2.0 seria a recomendação do Comissário. Suspeito que é isso que contará, mas não tenho certeza enquanto estamos aqui esta noite. Também forneci alguns resultados comparativos entre MCAS e PARCC, e você pode ver que o PARCC não alcançou tanto em termos de proficiência dos alunos quanto o MCAS, porque o PARCC é supostamente um teste de raciocínio muito mais difícil e aprofundado. Se você concorda ou discorda que os testes Deve ser feito ou quantos testes devem ser feitos. Teremos algumas respostas pelo menos nos próximos dias para pelo menos ter uma ideia de onde o estado quer chegar. Mas suspeito que o debate sobre como isso será implementado continuará por um longo período de tempo. e o que isso significa para todos nós. Eu lhe forneci muitas informações. Não quero passar por todas as páginas, a menos que tenha perguntas específicas e ficarei feliz em responder a essas perguntas específicas. E se quisermos ter uma reunião maior ou um comitê geral sobre o assunto, uma vez que saibamos o que o estado realmente fez, acho que seria uma boa ideia. Senhor prefeito.

[Erin DiBenedetto]: Senhor presidente.

[Roy Belson]: Sr. DiBenedetto.

[Erin DiBenedetto]: Eu só tive alguns comentários. Em primeiro lugar, agradeço muito os dados que você anexou a isso. Achei muito útil. Então, só quero que a comunidade saiba que provavelmente continuaremos com o MCAS desde que fizemos o MCAS no ano passado e que não iremos lidar com o parque no futuro porque esse programa ainda não foi aprovado. A segunda coisa são informações sobre o custo de produção desses testes. Há 37 milhões de dólares aqui. Surpreende-me quanto dinheiro nós, como Comunidade, estamos gastando em exames, em vez de realmente gastá-lo em educação. É apenas um comentário pessoal. E eles nem têm certeza de quanto custará desenvolver nosso novo MCAS 2.0. Então, vou acompanhar isso de perto e tentar ser uma voz forte e defender nossos alunos durante todo o processo. Como sei que fará, Sr. Superintendente, sei que você é ouvido por muitas das pessoas em nosso estado que estão tomando essas decisões. É por isso que gostaria que você nos mantivesse informados sobre quaisquer alterações. E certifique-se de que tomamos as decisões certas para nossos filhos e nossa comunidade. Senhor presidente?

[Robert Skerry]: Sr. Schaffer? Eu proporia que nos reuníssemos num comité de toda a reunião assim que o Departamento de Educação emitir uma declaração sobre se será PARCC ou MCAS. Para que possamos discutir isso e descobrir quais serão as ramificações para a cidade. E se isso afetará nosso orçamento nos próximos anos.

[Michael McGlynn]: ¿Sobre esa moción, Sr. Skerry? Segundo.

[Paulette Van der Kloot]: Segundo. Destacado.

[Michael McGlynn]: Destacado. Todos os que são a favor dizem vida. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Unidentified]: Chance. Chance. Chance.

[Michael McGlynn]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Roy Belson]: Les proporcioné un paquete bastante sustancial sobre cuestiones de seguridad escolar. Voy a repasar algunos puntos clave, hacer algunas recomendaciones y luego, ciertamente, estaré abierto a cualquier comentario que quieran hacer. Lo único que sugeriría es que no voy a entrar en protocolos muy profundos porque si hago eso, publico información que debe mantenerse estricta porque afecta la seguridad del funcionamiento de las escuelas. Responderé preguntas más amplias. Tenemos al director de McGlynn y al director de la escuela primaria McGlynn con nosotros esta noche. Tenemos a nuestro director de educación primaria aquí esta tarde para dirigir y responder cualquier pregunta que pueda dirigirse a ese incidente específico. Este informe está dividido en cinco partes para permitirnos centrarnos mejor en los elementos específicos de nuestros planes de seguridad escolares actuales y las posibles mejoras al sistema. Este informe tiene varios archivos adjuntos para describir y explicar con más detalle las medidas de seguridad actuales y posibles. La primera parte está dedicada al incidente de McGlynn. El segundo son las medidas de seguridad vigentes actualmente. El tercero es proponer medidas de seguridad adicionales. La cuarta es sobre desafíos, y la quinta área proporciona archivos adjuntos que abordan cuestiones de seguridad y les brindan ideas que podemos o no implementar en su dirección. Ahora, el 30 de octubre, En 2015, una mujer adulta no autorizada ingresó a la escuela McGuinn por la entrada lateral de la escuela secundaria alrededor de las 12:30 p.m. Entró al mismo tiempo que los estudiantes de séptimo grado regresaban del recreo. La puerta por la que entró estaba vigilada por un encargado del almuerzo y un maestro. Sin embargo, no fue cuestionada en el punto de entrada. Luego se dirigió al lado del edificio de primaria y se encontró con un maestro que le preguntó: ¿Puedo ayudarle? El intruso respondió que sólo buscaba un bolígrafo. y no fue redirigida a la entrada principal ni desafiada más. Durante la siguiente media hora, entró y salió de las aulas de primaria y robó dinero, aproximadamente 800 dólares en total, de seis maestros diferentes. Luego, el individuo abandonó el edificio por la puerta trasera. No había maestros ni estudiantes en las aulas a las que ella ingresó. su avance hacia el estacionamiento, la entrada a la escuela, el movimiento por la escuela, la salida y el alejamiento del estacionamiento fueron capturados en el sistema de vigilancia con cámara de video de la escuela. El robo fue denunciado por los maestros a la directora de la primaria, Diane Guarino, por la tarde, después de que los estudiantes se habían ido por el día. La directora Guarino denunció el robo al superintendente quien le indicó que presentara una denuncia policial. No estaba claro en este momento si se trataba de un trabajo interno o externo. El lunes, Alan Arena, nuestro administrador de red, revisó la videovigilancia. Hubo varias horas de videovigilancia durante ese período. Identificó la presencia de la intrusa. La cinta fue entregada a la policía. La policía compartió las imágenes de la cinta con los departamentos de policía del área para alertarlos sobre posibles personas de interés o personas de interés. La información fue recogida por Fox Media mientras monitoreaban estas cosas. Fox comenzó a cubrir el incidente el martes por la tarde. El superintendente habló con Fox el martes por la noche. Envié un correo electrónico a los miembros del comité escolar temprano en la tarde de ese día describiendo el incidente. El martes fue un día profesional en nuestra escuela, por lo que no hubo estudiantes presentes. La administración de la escuela no informó del incidente desde el principio para que la policía pudiera continuar con la persecución del intruso, quien probablemente no sabía que estaba en la cinta de vigilancia. También esperamos evitar el pánico o la ansiedad de los padres que vienen a la escuela ya que los estudiantes no estaban en peligro en este momento. La administración del edificio intensificó sus medidas de seguridad. Hasta el momento la policía no ha identificado al intruso. Luego, el superintendente se reunió con todos los directores y revisó los protocolos de seguridad. Se respondieron a consultas por correo electrónico en la prensa local y se enviaron cartas a los padres. Tiene una copia de la carta enviada a casa por McGlynn. El incidente de McGlynn no se tomó a la ligera. Fue el resultado de un error humano. A ninguna persona no autorizada se le debe permitir ingresar a la escuela sin ser cuestionada y redirigida a seguridad. Este elemento es corregible. Nuestras escuelas son lugares concurridos y hay muchas personas que deben ir y venir diariamente. Las personas desconocidas y no autorizadas siempre deben ser detenidas, cuestionadas y redirigidas a seguridad. Quiero hablar ahora sobre algunas de las medidas de seguridad vigentes actualmente. Las Escuelas Públicas de Metro se toman muy en serio la seguridad. Fuimos miembros fundadores de NMLEC, el Consejo Metropolitano de Aplicación de la Ley del Noreste y el programa STARS, justo después de Columbine, que vinculaba a la policía con las escuelas tanto a nivel local como regional. El jefe Sacco era el jefe del grupo de trabajo y yo serví en el comité. Todos los edificios principales de nuestras escuelas tienen lo siguiente. Planes de emergencia de seguridad documentados. Realizan simulacros periódicos en cada edificio. Han coordinado planes de guerra detallados que fueron pagados por el sistema STARS. Hay cámaras de vigilancia, sistemas de monitoreo de puertas y timbres de puertas principales, oficiales de recursos policiales compartidos. Contamos con el programa Nemlick STARS, que nos permite recurrir a recursos a nivel regional. en varios tipos de capacidades, desde análisis gráfico hasta análisis psicológico y cualquier cosa hasta un equipo SWAT. En nuestras escuelas existen varias identificaciones y requisitos de inicio de sesión. Tenemos nuevos sistemas telefónicos mejorados que se implementaron este año. Walkie-talkies y teléfonos móviles. Acceso al 911 desde cualquier parte de los edificios ahora. Planes médicos de emergencia, que recibió a principios de año. Los principios se reunieron con el superintendente y han reforzado lo siguiente en cada edificio. Primero, todas las puertas deben estar cerradas con llave en todo momento a menos que estén siendo monitoreadas por un miembro asignado del personal. Se debe detener e interrogar a dos personas no autorizadas que entren o viajen a nuestros edificios. Deberán ser acompañados a la oficina principal para firmar. tres, Los visitantes del edificio deben llevar una tarjeta de identificación apropiada emitida por la escuela. Si hay resistencia o preocupación, entonces se debe solicitar ayuda notificando a la oficina. Se debe alertar a la oficina. Número cuatro, si ve extraños o personas sospechosas alrededor o cerca del patio de recreo, si es necesario, al final del recreo, traiga a los estudiantes, finalice el recreo en lugar de traer a los estudiantes al edificio. cinco, Para aquellos miembros del personal que brindan servicios a estudiantes externos, proporcione a la oficina principal un cronograma de esas citas. La oficina principal llamará a su habitación cuando lleguen para que pueda acompañarlos desde su oficina hasta la habitación. Seis, aquellos miembros del personal que realizan detenciones después de la escuela, apoyo académico después de la escuela, práctica de banda y similares, deben estar estacionados en la puerta cuando los estudiantes salen del edificio para garantizar que ninguna persona entre al edificio sin autorización. 7. Todos los objetos de valor deben estar en un lugar seguro. La oficina apoyará al miembro del personal y solicitará respaldo policial al 9-1-1. Se presentará un informe para el director y el director notificará a la oficina del superintendente. Ahora, semanalmente se llevan a cabo reuniones periódicas del CBJ, reuniones de justicia comunitaria, para revisar situaciones que requieren atención especial. Esto se hace con la policía, la fiscalía y algunas agencias de servicios sociales para revisar cualquier cosa que pase en la calle los fines de semana, que pase en los tribunales, que nos pueda afectar. Y hablamos de eso con nuestros directores y brindamos información en caso de que haya alguien en su área o suceda algo en el vecindario o suceda cualquier cosa durante el fin de semana que requiera atención especial. Algunos propusieron medidas de seguridad adicionales a las medidas existentes. Primero, vamos a implementar un sistema de identificación mejorado, el prototipo Raptor. No puedo decir Raptor en este momento porque tiene que pasar por el proceso de adquisición. Pero aquí tienes en tu paquete una explicación detallada del sistema Raptor. El sistema Raptor existe actualmente en la escuela vocacional. Es un sistema en el que todos los visitantes tendrán un pase fotográfico. Entonces sacas tu licencia o alguna otra identificación gubernamental, la colocas en el sistema y este imprime un pase que se coloca en tu ropa. El costo es de aproximadamente $2,000 por edificio. La escuela vocacional está en su lugar. Implementaremos e instalaremos un sistema de alerta de seguridad en todas las puertas principales para brindar una respuesta rápida cuando sea necesario. Tendremos disponible para la persona como personal de seguridad un timbre de alerta que le permitirá realizar una llamada inmediata a una persona que luego podrá realizar una llamada al 911. ¿Bueno? Hay diferentes sistemas propietarios a nuestra disposición. Una vez más, debemos pasar por el proceso de adquisición para identificar cuál se instalará. Y eso sucederá muy rápidamente, porque pasaremos por un proceso de emergencia. Consideraremos la colocación selectiva de monitores de edificio adicionales en el complejo de la escuela secundaria. ¿Por qué la escuela secundaria? 37 puertas. La mayoría de las escuelas sólo tienen un puñado de puertas que pueden ser monitoreadas. La escuela secundaria es mucho más grande. Existen muchas más posibilidades de entrada y salida. Insistiremos en la vestimenta uniforme para todo el personal de seguridad, personas o monitores. Luego les proporcionaremos la vestimenta adecuada, no vestimenta de policía, sino vestimenta adecuada para identificarlos como monitores del edificio, funcionarios de la escuela. Cinco. mejorará la notificación con el comité escolar y los padres cuando ocurran incidentes de acuerdo con las mejores prácticas. El superintendente tomó una decisión. Evidentemente, no era algo con lo que todos estuvieran de acuerdo. Entiendo tu necesidad de saberlo. Ciertamente lo intensificaré y seguiré su orientación al respecto. Lo único que le pido es que si obtiene cierta información segura, permanezca con usted y no con nadie más. porque cuando estamos persiguiendo a un intruso o a cualquier persona, o algo está sucediendo en una investigación, necesito mantener un cierto nivel de confidencialidad consistente con las mejores prácticas policiales. Pero tienes derecho a saberlo, esa es mi área, acepto la responsabilidad por ello. Tenemos desafíos. La escuela secundaria es una instalación muy grande, con muchas puertas, puntos de entrada y múltiples programas de todo el día. Cada asamblea, cada actividad, gente que viene a conciertos, gente que viene a eventos deportivos. No puedes detener a todos todo el tiempo. No queremos que el entorno no sea propicio para el aprendizaje o que no sea una atmósfera amigable. No queremos que ahuyenten a la gente. Bueno, al mismo tiempo, debemos mantener la vigilancia. y tener personas que sepan quién debería entrar y quién no. Pero tenemos juegos de pelota, tenemos visitantes que vienen de otras escuelas, que vienen de otras zonas, prensa, otras personas que vienen a nuestro mundo. Eventos especiales en cada escuela donde sea necesario un acceso razonable. Transporte en autobús. Disponemos de autobuses que se desplazan por toda la ciudad. Eventos al aire libre, muchos eventos al aire libre. Mantenimiento de cámaras de seguridad. Tenemos muchas cámaras de seguridad. Pero mantenerlos al día y haciendo todo lo que necesitan es un costo. Y probablemente tendremos que pagar ese costo cada año para que haya algunas cámaras que dejen de funcionar cada año. Tendremos que hacer eso. Tendremos que actualizar algunos de ellos de vez en cuando. A veces se ven afectados por el clima. A veces se ven afectados por otros factores que desconocemos. Pero claramente, hay un costo por el cual vamos a tener que crear una línea de pedido para asegurarnos de que estén en su lugar. Y luego tenemos que tener lo más importante, la implementación uniforme y diligente de protocolos de seguridad por parte de todo el profesorado y el personal. El error humano, la implementación humana es nuestra mejor fuente de protección. Ves algo que no está bien, no preguntas, lo denuncias y lo dejas revisar. Hoy os voy a dar un pequeño ejemplo. Hoy, un individuo en la parte trasera de la escuela secundaria iba a poner algo en el contenedor de basura, y dejaron una bolsa en el suelo junto a su auto mientras iban a hacer otra cosa. Inmediatamente, recibieron llamadas y Jimmy Ricciardi estaba allí recogiendo la bolsa, revisándola y asegurándose de que no fuera algo que no debería estar allí. La gente tiene que estar alerta. Algunas de estas cosas serán excesivas. Pero si ves algo que no se ve bien, Hay que responder y todo el mundo tiene que tomárselo en serio, porque no hay otra manera. No hay otra manera. Le he proporcionado algunos archivos adjuntos. Manual de respuesta a crisis de las escuelas públicas metropolitanas. Es muy sustancial. Ahora, hay algunas páginas allí que son parte de otro manual que son, como, por ejemplo, planos de planta y similares, que no están incluidos aquí, pero son confidenciales para nosotros. El informe del Grupo de Trabajo de Seguridad Escolar de Massachusetts que salió a la luz en 2014 bajo el gobernador Deval Patrick y sus funcionarios de seguridad sugirió procedimientos por parte de un experto receptivo, o digamos, respetado en el área, sobre evaluación de amenazas en las escuelas. Le proporcionamos una copia de los procedimientos de respuesta de emergencia de muestra en la Escuela McGlynn que cada maestro tiene en su poder. Te he dado una copia del prototipo del sistema de identificación Raptor para que la mires. Y tiene una carta de los padres de McGuinn, o enviada a los padres de McGuinn por el director de la primaria. La seguridad de nuestros estudiantes y personal es nuestra máxima prioridad. Si bien existen desafíos, contamos con muchos elementos de seguridad importantes. Trabajaremos junto con nuestros directores, maestros, personal, padres, autoridades policiales, y socios comunitarios para mejorar nuestra capacidad en el futuro. No existe un sistema perfecto. Vivimos en un mundo muy peligroso en muchos sentidos. Pero hacemos todo lo que podemos hacer. Y estamos abiertos a sugerencias adicionales. Pero no creo que exista una solución milagrosa. No creo que agregar 10 personas más a cada escuela u otra persona allí vaya a cambiar todo. Creo que va a ser selectivo y dirigido. El factor más importante será asegurarse de que todos los que trabajan en las escuelas sean los primeros en responder, alerten a las personas cuando vean algo y sigan todos los protocolos tal como se establecen. Señor alcalde, estoy dispuesto a responder cualquier pregunta. ¿Señor alcalde? Sra. Vanden Heuvel.

[Paulette Van der Kloot]: Portanto, este é realmente difícil porque, para mim, sugere claramente uma fraqueza. E compreendo que, neste caso específico, a fraqueza só resultou no roubo de algum dinheiro e nada mais grave. Estou muito preocupado com o relatório que recebi para que você me entenda e me corrija se eu estiver errado, mas devo deixar a seus pés, Sr. Superintendente, que o senhor foi informado disso na tarde de sexta-feira. Ele ordenou que o Diretor Garino fizesse um boletim de ocorrência à polícia. E só na segunda-feira é que alguém viu o vídeo. Bem, eu entendo que era sexta-feira à noite, mas não posso acreditar que alguém não tenha entrado e organizado as pessoas certas para assistir ao vídeo, de modo que na manhã de segunda-feira todos os nossos diretores tivessem sido avaliados sobre o problema. Todos nós, todos nós teríamos sido alertados. Entendo que houve uma preocupação em manter a identidade e o incidente foram mantidos em segredo para que a polícia pudesse começar. Mas a polícia não teria querido ver o vídeo na noite de sexta-feira, em vez de na manhã de segunda-feira? Você poderia resolver isso? Porque não consigo entender.

[Roy Belson]: Novamente, é provavelmente algo que poderia ter sido feito, talvez devesse ter sido feito. Aceite as críticas. Mas é claro que temos certas pessoas que são especialistas em certas coisas. E havia uma sensação clara de que se tratava de um trabalho interno, porque ninguém via ninguém indo e vindo. Foi mais tarde, quando vimos o vídeo e fizemos o boletim de ocorrência. Portanto, considerarei suas críticas como algo que fizemos. Você sabe, apenas um vazio no futuro. Temos que lidar com isso.

[Paulette Van der Kloot]: Bem, eu não posso, quero dizer, eu digo, você sabe, aceite as críticas e deixe a bola cair. E eu realmente acho que não houve senso de urgência, parece-me, neste incidente. Mais uma vez, estou grato pelo incidente ter terminado onde terminou e não ter sido algo mais sério. Entendo que implementamos protocolos e entendo o erro humano das pessoas que permitiram que o indivíduo circulasse pelo prédio desacompanhado até o escritório, que é o que exige nossa política. Mas a verdade é que, uma vez conhecido um incidente, ele precisava e merecia atenção imediata. precisa ser enviado, espere até segunda-feira de manhã para perceber que era, na verdade, alguém de fora. E estou profundamente decepcionado. Eu estava lendo isso e suspirando e gemendo. E meu marido disse, você sabe, esse é o problema. O problema é que sempre dói mais quando são pessoas que você realmente respeita. E eu realmente respeito você, mas realmente acho que você estragou tudo.

[Ann Marie Cugno]: Senhor presidente.

[Robert Skerry]: Sr. Superintendente, também fico profundamente perturbado, principalmente quando um professor e um garçom simplesmente deixam essa pessoa entrar com atitude arrogante. Que tipo de treinamento temos para alertar professores e auxiliares de merenda e qualquer outra pessoa que possa estar no prédio que empregamos? Se você vir alguém que não conhece, pergunte por que está ali e peça que se identifique. Isso remonta a 10 ou 15 anos atrás, quando eu sempre pedia identidades para nossos funcionários. professores e coisas assim, e isso foi deixado de lado até recentemente. Você sabe, isso por si só deveria ter sido um alerta, anos atrás, de que precisamos saber o que entra e sai de nossos edifícios. Você sabe, os contribuintes gastam uma quantia enorme de dinheiro para terminar esses edifícios, e simplesmente não podemos permitir que todos os Toms, Dicks e Harrys entrem e saiam quando quiserem.

[Roy Belson]: Portanto, os sistemas RID nas escolas simplesmente não são tão uniformes como seriam. com o sistema Raptor ou o sistema protótipo Raptor. Certamente precisamos fazer melhor. Os diretores praticam e praticam, você sabe, com seus funcionários para revisar essas coisas no início do ano, ao longo do ano, e eles ainda não podem necessariamente garantir que não haverá erro humano, mas certamente fizemos disso um ponto de ênfase. Talvez às vezes a adversidade, especialmente se não resultou em algo muito mais difícil, Poderá intensificar ainda mais a necessidade de todos fazerem uma monitorização inteligente e mais intensiva. Então, novamente, considere as críticas instrutivas e trabalharemos nisso. Vamos trabalhar nisso. Como você pode ver pelo que propomos, não encaramos isso levianamente.

[Robert Skerry]: Existe uma política em vigor segundo a qual o professor e o refeitório deveriam saber que as pessoas simplesmente não podem entrar pela porta no recreio? Todos que entram devem ser desafiados.

[Roy Belson]: Temos informações. Nós temos isso aqui. Se você leu em algum material, está ali mesmo na atividade. Compartilhe. E você sabe, mais uma vez, temos que continuar trazendo isso para casa. Continue dirigindo para casa. É algo que não é um erro que você pode permitir que aconteça. Existem algumas coisas que você pode permitir que aconteçam e você diz, bem, não há mal nenhum em continuar. E segurança não é algo que se enquadre nessa categoria.

[Robert Skerry]: Só porque você dá um manual a alguém não significa que essa pessoa o lerá.

[Roy Belson]: Não, nós repassamos isso. Nós repassamos isso. Quero dizer, você sabe, tenho os diretores da McGlynn aqui esta noite, e eles podem lhe dizer o que fazem especificamente se você quiser falar com eles sobre isso.

[Robert Skerry]: As pessoas assinam quando o recebem e indicam que o leram e compreenderam o que contém?

[Roy Belson]: Bem, eles não assinam.

[Robert Skerry]: Bem, acho que isso deveria ser uma política.

[Roy Belson]: Talvez isso seja algo que devêssemos fazer. Tome isso como um guia.

[Robert Skerry]: Deus não permita que algo aconteça com uma criança. Estaria em todas as nossas mentes.

[Roy Belson]: Bem, eu concordo. Concordo. Isto não é uma desculpa. Esta não é uma tentativa de contornar nada, mas estes edifícios já existem há muitos anos. Este é o primeiro incidente. Ele não faz isso bem. É o primeiro incidente e podemos aprender com ele. Aprenderemos com isso. Estamos aprendendo com isso. Estamos fazendo coisas sobre isso. Então aceito sua crítica e vamos trabalhar nisso. Não, mas Sr. Superintendente, esta não deveria ter sido a primeira vez. Bom.

[Robert Skerry]: Esta não deveria ter sido a primeira vez.

[John Falco]: Senhor prefeito.

[Robert Skerry]: Senhor prefeito.

[John Falco]: Obrigado, Sr. Prefeito. Isto é muito preocupante. Hum, não gostei da maneira como descobri, mas, para mim, trata-se de seguir em frente e tentar evitar que isso aconteça novamente. E acho que meu colega levantou um ponto muito bom. E eu acho que, você sabe, tendo todos no sistema, todos os funcionários e administradores, todos lendo a política e depois aprovando a política, eles a leram e a entenderam. Se você tiver alguma dúvida, Eles deveriam fazer perguntas. Então eu acho que é uma ideia muito boa. Eu sei que isso é algo que fazemos. Eu sei que faço isso profissionalmente no trabalho. Temos diferentes políticas que devemos cumprir e que devemos aprovar. Então acho que é uma boa ideia. Em relação a isso, sei que você comunicou com os diretores sobre as diferentes políticas e tudo mais. Os diretores realizaram reuniões de equipe em cada prédio individual para se comunicarem com sua equipe?

[Roy Belson]: As políticas. Acho que temos dois princípios aqui. Deixe-os cuidar disso. Deixe-os contar como fazem isso.

[John Falco]: Se você pudesse, por favor. Obrigado.

[Roy Belson]: Porque cada um tem um pouco o seu estilo, mas com certeza, você sabe, a mensagem é a mesma.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: Boa noite. Boa noite. Eu gostaria de falar algumas coisas sobre isso, porque certamente o superintendente tem demonstrado uma liderança fabulosa nessa área desde que sou diretor. Este é meu sétimo ano. Falamos sobre isso constantemente todos os anos, em todas as nossas reuniões mencionamos isso. Nós trabalhamos duro nisso. Começamos a fortalecer nossos planos quando me tornei diretor e todos trabalhamos em equipe. Sra. Andrews foi fundamental e agora é o diretor assistente. Ela era minha orientadora na época. Foi uma coincidência, garanto. E uma das coisas que quero que vocês tenham em mente, porque eu também assumo a responsabilidade por isso, eu designo essas pessoas para aquela porta. Essa porta não é mais usada e nunca mais será usada. Estarei na porta em todos os recreios ou o Sr. Charles certificando-se de que apenas nossos filhos passem pela porta. Então nós mudamos isso. Mas esse cara, a merendeira, trabalha muito. Ela conhece todas as crianças. Ela está lá há muito tempo. Ela faz um ótimo trabalho. Ela me alerta sobre coisas o tempo todo, assim como minha equipe constantemente. Mesmo que pensem que não é nada, eu digo o tempo todo que está tudo bem. Diga-me e eu descobrirei. Trabalharemos juntos para resolvê-lo. Há comunicação constante nesse sentido. Este indivíduo em particular certamente sabia o que estava fazendo. Eles conheciam um ponto fraco. Eles também sabiam a hora e o lugar. Eles tinham algumas informações. Ela também, essa pessoa, parece idêntica a um dos meus alunos da sétima série. Se ele mostrasse imagens consecutivas, talvez você não conseguisse diferenciá-las. E acho que foi isso que aconteceu nesta situação. Isso não deveria ter acontecido. Isso não acontecerá novamente. Assumo a responsabilidade por isso acontecer. Agora temos uma porta pela qual entramos no recreio perto da quadra de basquete. Era um fluxo de trânsito. É por isso que queríamos ter certeza de que nossos filhos não esbarrassem nas crianças do ensino fundamental na fila do almoço e que nossos filhos não se esbarrassem ao subir as escadas. Alunos do ensino médio podem ser desajeitados ao subir e descer escadas. Algumas crianças caíram e queríamos acompanhar a corrente. Mas agora temos uma política diferente. E tudo bem porque no nosso mundo hoje, alguns transtornos, alguns pacientes, para ficarmos mais seguros, é assim que temos que viver. E é assim que vamos lidar com as coisas a partir de agora. Você se reuniu com sua equipe desde o incidente? Nós dois fizemos isso. Fizemos muitos treinos este ano. Mesmo antes de isso acontecer, todos estavam programados. Realizamos muitos exercícios de combate a incêndio todos os meses. Fizemos um exercício de evacuação. Fizemos um abrigo no local. Esta sexta-feira faremos um confinamento total. Também faremos fechamentos de lanchonetes.

[John Falco]: Estou feliz que você esteja fazendo isso. Acho que você sempre tem que estar preparado. Então é bom que você tenha feito esses exercícios. Sr. Superintendente, faça com que os outros administradores seniores se reúnam com o seu, sim, com o seu prédio, com sua equipe e notifiquem a todos sobre seus protocolos e tudo mais.

[Roy Belson]: Todos foram ordenados a fazer isso. Eles foram instruídos a fazer isso. Acho que eles fizeram isso com base nas informações que tenho. Tenho certeza de que todo mundo faz isso de maneira um pouco diferente, mas vou levar muito a sério a ideia de sair. Certifique-se de que ele os receba. Pedi ao diretor que assinasse um documento para mim, você sabe, que eles haviam feito o que deveriam fazer. Acredito que todos os edifícios estão cobertos e acredito que eles realizam exercícios regularmente. Eu sei que eles fazem.

[John Falco]: Eu sei que eles realizam exercícios regularmente. Só quero ter certeza de que, desde esse incidente, todos os diretores do prédio se reuniram com seus funcionários para informá-los do que aconteceu. É isso que queremos revisar novamente para garantir que isso não aconteça em nosso prédio. Isso não acontece em nenhum prédio. Absolutamente.

[Roy Belson]: Tivemos uma reunião muito, muito produtiva com os diretores e depois lhes dissemos para voltarem e garantirem que todos soubessem o que se esperava deles. E acho que todos fizeram isso diligentemente.

[John Falco]: Sr. Edwards, se me permite, na sua escola, Os alunos são obrigados a usar carteiras de identidade ou ter carteiras de identidade lá?

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: Tentamos por um ano, porque recebemos Life Touch IDs. Mas entre os alunos do ensino médio, sempre havia de 100 a 150 que não tinham carteira de identidade todos os dias. Então, o que fazemos agora com esses alunos? Porque os alunos do ensino médio esquecem as coisas. Eles esquecem seus lápis. Eles esqueceram seus documentos de identidade. Muitos deles os usavam com orgulho, mas muitos não. Eles os perderam. Alguns deles não são fotografados. Eles não aparecem naquele dia para tirar fotos. Eles não aparecem para replays. Então foi difícil implementar isso. Se pudéssemos tentar novamente, ficaria feliz em fazê-lo.

[John Falco]: Quero dizer, pela minha experiência pessoal, meu filho estuda na Andrews. Eles têm identificações. Presumo que sejam do mesmo tipo. Acho que é algo que deveríamos ter. Acho que esta escola daqui para frente deveria ter identidades. Acho que se houver uma emergência no prédio, você saberá imediatamente se alguém pertence ou não, se tiver sua identidade. E se eles não vierem para a escola com a carteira de identidade naquele dia, talvez recebam uma carteira de identidade temporária. Acho que é uma boa maneira de saber quem pertence ao prédio e quem não pertence. O mesmo acontece com os professores. Eles também devem ter identificação com eles em todos os momentos. Só acho que é um indicador imediato de quem pertence ao edifício e quem não pertence.

[George Scarpelli]: Ponto de informação, Sr. Prefeito. Sr. Sei que na rede escolar em que trabalho temos o sistema X2, onde caso a criança esqueça o RG, o professor da sala de aula vai imprimir uma foto que é fornecida. no início do ano, e é a informação do aluno. E acho que concordo com o que o Sr. Falco e o Sr. Skerry estavam dizendo, acho que é algo assim, porque se você visse alguns protocolos como ex-professor, então estávamos lá. Eu sei o quanto você trabalha para nos preparar. Havia cofres onde o professor deteve a pessoa, mas uma simples identificação teria impedido tudo. Não tenho uma caneta que não responda. Você não tem sua identidade, você chega no escritório e pronto.

[lq25S5HOVFA_SPEAKER_11]: E na maioria das vezes isso acontece. Sou alertado sobre pessoas nos corredores o tempo todo. E às vezes eu digo, bem, não queremos incomodá-los. Não há problema em aborrecê-los e me culpar. Cuidarei disso quando eles vierem do escritório principal. Tudo bem. Qualquer coisa por segurança. A outra coisa que quero que você saiba, e não é para dar desculpas, mas a senhora Guarino e eu estivemos no prédio naquela tarde de sexta-feira até depois das 9 horas. Vou te dar um pouco de informação sobre isso. Sr. Scala e eu éramos detetives e tentamos muito encontrar essas coisas. Portanto, não sabíamos que era alguém de fora naquele momento, mas tentamos tudo o que pudemos para obter as informações que precisávamos para eliminar as chances de ser alguém que estava em uma reunião, talvez um dos pais naquele dia.

[John Falco]: Senhor prefeito, tenho uma última pergunta. Senhor Superintendente, em relação aos desafios, Uh, o primeiro é o ensino médio e é uma instalação grande. Então acho que você disse esses 37 pontos de entrada. Então, já pensamos em procurar aconselhamento de segurança de um consultor de segurança ou da Polícia de Medford sobre como proteger essas instalações? Quero dizer, 37 pontos de entrada, são muitos pontos de entrada. Quer dizer, só estou pensando, Alguém especializado nisso provavelmente poderia pelo menos dar algum tipo de opinião profissional sobre como protegê-lo, ou?

[Roy Belson]: Tivemos várias reuniões sobre isso ao longo dos anos. O ensino médio já tem 45 anos? Hummm. Então, a certa altura, como você pode ou não se lembrar, tínhamos toda uma força de segurança do CETA. Bom. LaPorta comandava a equipe, e tínhamos até uma guarita no meio da colina subindo a Steve Miller Drive antes de ser a Steve Miller Drive. Tivemos muitas coisas. Já repassamos essas coisas. Existem leis contra incêndio sobre saídas e coisas assim. E, você sabe, novamente, tivemos muitas discussões sobre as coisas. Pessoas vieram e nos disseram para usar varinhas e coisas assim. Mas você não pode transformar o lugar em uma prisão. O local deverá ser convertido em instituição de ensino. Então certamente podemos olhar para isso. Eu ficaria feliz em trazer outra pessoa para ter outra discussão sobre isso, junto com o chefe de polícia e outros, e ver se conseguimos encontrar algo que nos desse outra dimensão. Mas o liceu é provavelmente o local mais problemático porque há tantas atividades, há escolas comunitárias, há utilização da piscina, há eventos desportivos, há concertos, há reuniões, há todo o tipo de coisas, há creches, há todo o tipo de coisas a acontecer lá em simultâneo. E esse é o nosso maior desafio.

[John Falco]: Quer dizer, eu não acho, quero dizer, não sou um grande fã de varinhas ou algo assim, mas quero dizer, eu acho, apenas pensando de uma perspectiva de ponto de entrada, É provavelmente um edifício difícil de salvaguardar. Só estou pensando, você sabe, talvez algum conselho profissional fosse adequado.

[Michael McGlynn]: Bom caminho a seguir. Superintendente, e já tivemos aconselhamento profissional no passado. Se você voltar alguns anos, lembrará de todas as câmeras que foram instaladas em locais estratégicos. O plano dizia que certas portas não seriam utilizadas, mas ainda há quem as violem de dentro do prédio. E às vezes essas portas ficam abertas. Olho para o relatório e ninguém queria que o incidente acontecesse, mas quando olho para o relatório, O relatório está muito bem elaborado e analisa todos os aspectos de como uma situação que não deveria acontecer é encarada e como é eliminada. Há apenas alguns anos, estávamos todos batendo no peito porque a mídia estava tentando invadir, não invadir, mas entrar nos sistemas escolares em toda esta área. O único sistema escolar ao qual não conseguiram acessar foi o da cidade de Medford. Estávamos todos muito orgulhosos disso. Eu sei que nas últimas semanas estive em Columbus. Estive no McGlynn. Já estive no Roberts. Não consegui acessar nenhum deles porque existe um bom sistema. Na época em que esse incidente ocorreu, se você se lembra do noticiário, havia um indivíduo em uma comunidade diferente que havia sido demitido, mas ele ainda estava com uma das camisas do uniforme e simplesmente entrou com todos os outros. Havia outra pessoa que fez exatamente a mesma coisa que essa pessoa. E talvez essa pessoa tenha visto no noticiário como fazer, mas você vai para outra área e tenta flutuar com as crianças. Agora é uma situação que ninguém queria que acontecesse, mas é uma situação que todos estão trabalhando para resolver. Não me importa se é um incêndio, um roubo ou uma atividade criminosa na comunidade. O primeiro relato que você ouve sobre o que aconteceu naquele incidente específico nunca é o relato factual. é a mesma coisa três ou quatro dias depois. É por isso que uma investigação leva algum tempo para analisar todos os aspectos. Então todo mundo tem todos os fatos certos. Enquanto eu ouvia os administradores, o superintendente e todo mundo falar, eles falavam sobre o fato de que, você sabe, temos protocolos em vigor, mas Essa pessoa pode ter sido um estudante, talvez não. As pessoas precisam de mais treinamento, precisam de mais orientação. Eles devem ser assinados no relatório. E então você avança para garantir um sistema escolar seguro. Temos um sistema escolar seguro, mas queremos garantir que situações como essa não continuem a acontecer. E acho que se você olhar os registros anteriores, verá como isso é bom. Certa noite, até tivemos pessoas aqui de Massport falando sobre uma competição entre os americanos e os israelenses para ver quem conseguia entrar mais rápido nos aeroportos um do outro. Porque na época falávamos em colocar segurança no aeroporto na hora de entrar e sair do colégio. E então as varinhas, e todos as queriam naquela época. Eles disseram que podem fazer isso. Acontecerá com eles a mesma coisa que aconteceu conosco quando, no Aeroporto Logan, gastaram cinco milhões de dólares em um novo sistema seguro e os israelenses disseram que poderíamos penetrá-lo em menos de 30 segundos. Portanto, você nunca sabe quando alguém chegará de avião ou como tentará voar. Mas a pessoa simplesmente passou pela área onde tinha tudo, como se chama isso? Detectores. Como quer que você chame, detectores. Eles passaram, ele largou a xícara de café, passou pelo detector, nada disparou, ele pegou a xícara de café e disse, ei, aqui está uma granada de mão, todo mundo morreu. E ele disse, o objetivo de dizer isso é que, embora façamos tudo o que podemos para garantir que ninguém possa entrar nessas escolas sem quaisquer circunstâncias, disse ele, se alguém quiser fazer alguma coisa, não precisa fazê-lo na escola. Eles podem fazer algo fora da escola. E esse era o objetivo, mas ainda temos, Desde então, temos feito tudo o que podemos para criar instalações seguras que até agora eram quase impossíveis de aceder. Mas você teve, como você disse, não sei se chamamos de acaso, mas uma situação em que todos estão trabalhando juntos para garantir que isso não aconteça e seguir em frente.

[Ann Marie Cugno]: Senhor prefeito.

[Michael McGlynn]: Sra.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Através de você para o superintendente, este relatório é revigorante porque você revisou cada seção dele, assumiu a responsabilidade pelas áreas de fraqueza e mostrou as áreas onde precisamos melhorar e onde nosso crescimento precisa ocorrer. Na lista de 1 a 10, onde os diretores se reuniam com o superintendente e reforçavam o seguinte em cada prédio, Você tem até o número 10, onde o diretor notificou a superintendência, esse deve ser o número 11, onde a superintendência notifica esse comitê. E acho que a comunicação com o comitê, já que pedimos isso repetidamente e realmente votamos nesta sala. E vou responsabilizá-los por isso no futuro. Entendo que quando há uma investigação podemos não obter todas as informações, mas precisamos saber o que está acontecendo. dentro dos sistemas escolares imediatamente. Imediatamente, Sr. Superintendente. Além disso, os pais ficaram extremamente chateados por não terem sido notificados. em tempo hábil, que houve uma violação de segurança, e é assim que eu chamaria, uma violação de segurança dentro dos nossos edifícios. E, você sabe, todos nós amamos nossos alunos e crianças nesta comunidade. Fazemos o melhor trabalho que podemos e este é um lugar para aprender com isso, à medida que o mundo muda e as pessoas fazem coisas que temos que mudar com elas. Temos que fazer atualizações. Esta é uma área de crescimento de que necessitamos e penso que, como comissão, deveríamos ter Comitê do Todo para discutir a segurança escolar, as políticas e procedimentos atuais, quais novas políticas e procedimentos implementaremos no futuro. Aprenderemos com este incidente e tornaremos as nossas escolas mais seguras e mais fortes por causa dele. E vamos olhar para frente e não para trás a partir deste momento. Esses são os meus comentários e estou apresentando uma moção ao Comitê do Todo.

[Michael McGlynn]: Alguma discussão adicional? Em relação a essa moção, todos os que são a favor dizem vida. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Ann Marie Cugno]: Chance. Chance. Chance. Chance.

[Michael McGlynn]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Roy Belson]: Chance.

[Michael McGlynn]: Chance.

[Roy Belson]: Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance. Chance.

[Ann Marie Cugno]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. É bom senso. Se você não sabe quem é a pessoa, não a deixe entrar. Então poderíamos sentar aqui e conversar sobre protocolos, nos quais acredito. Poderíamos sentar aqui e dizer que temos que aprovar e garantir que todos recebam treinamento, o que eu entendo. Mas também é bom senso. Quero dizer, sou o único que está pensando isso esta noite? Se alguém bate na porta, se alguém entra, se um professor te pergunta por que você está aqui, ele não reconhece essa pessoa, você não deixa entrar. Você os deixou passar pela frente. Quer dizer, eu sei que é mais fácil falar do que fazer. Eu entendo que há muitos estudantes.

[SPEAKER_13]: Eu entendo. Ponto de informação. Sr. Falcó. Acho que a pessoa entrou sorrateiramente. Eles não fizeram isso. A pessoa parecia uma criança. Sim. Eles não fizeram isso. Ninguém estava.

[Ann Marie Cugno]: Bem, então há um conflito de histórias, porque também houve histórias de eles terem sido parados e questionados.

[Rachel Perry]: Assim que eles entraram no prédio. Sim. CONCORDAR.

[Ann Marie Cugno]: Assim que entraram no prédio, eles fizeram uma pergunta. Se eles não sabiam quem era essa pessoa, leve-os até o escritório. É absolutamente o que todos disseram. Já está feito. Não podemos mudar isso. Agradecemos a Deus por nada ter acontecido. Acho que todos somos responsáveis ​​por isso. Quero dizer, a outra coisa que estou assistindo é a mídia da Fox. Se estivermos numa situação que, Deus me livre, era sobre roubo, mas digamos que fosse ainda maior que isso. E a nossa polícia disse-nos para não deixarmos ninguém descobrir porque eles estão no meio disto neste momento. Não acredito no prazo porque aconteceu na sexta e só soubemos na segunda ou terça. Mas o que estou tentando dizer é que se a polícia estiver no meio disso e no meio de uma investigação e a mídia decidir vazar isso para algum lugar, isso não estará nos colocando em perigo? Não há nenhum tipo de impacto sobre eles? Quer dizer, essas são perguntas que eu gostaria de saber. Quanto às ideias, concordo plenamente. Quero dizer, pelo que você sabe, Sr. Edwards, sei que você disse que é difícil e tudo, mas a questão é que se um aluno esquecer o primeiro dia, o segundo dia, o terceiro dia, deve haver repercussões. Se você vai fazer alguma outra coisa, você não traz lição de casa, não traz lição de casa para aula, se não faz prova, quer dizer, é por isso que estamos aqui. Estamos aqui para ensinar a essas crianças que Você simplesmente não pode continuar fazendo o que precisa ser feito. Quer dizer, eu trabalho em um prédio. Eu tenho uma identificação.

[George Scarpelli]: Isso não está no lugar. É isso que estou dizendo. Não é culpa do Sr. Edwards.

[Ann Marie Cugno]: Não, não, não. Não estou dizendo que foi culpa dele. Só estou dizendo que todos têm a chance de falar. Só quero dizer que concordo com as identificações. E mesmo quando se trata do ensino médio, muitas vezes estou lá. E, novamente, você pode ter todos os protocolos que desejar. Mas se há certos grupos que entram e decidem que querem deixar a porta aberta porque está muito quente em um cômodo ou porque estão entrando e saindo do carro para pegar algo para levar para outro cômodo, eu mesmo irei e fecharei a porta. Eles ficaram com raiva de mim. Mas podemos ter todos os protocolos que quisermos, mas se as pessoas não escutam e não cumprem, onde fica isso? Onde é isso? Quero dizer, é isso que estou tentando descobrir. Quero dizer, poderíamos ter todas essas leis e protocolos, mas se as pessoas dentro do nosso próprio sistema escolar, e não estou dizendo a escola delas, porque você fez um trabalho tremendo. Eu estava na McGlynn, era pai na McGlynn e houve muitos momentos em que não consegui nem entrar na McGlynn. Então não tem nada a ver com McGlynn, é algo em geral. Temos 37 portões no ensino médio, temos vários eventos que acontecem, mas às vezes também tem gente que tem eventos no nosso próprio sistema escolar dentro dos quais, se você pedir que respeitem o protocolo, Eles não. E então eles dirão, você sabe, certas coisas. Então, quero dizer, eles foram abordados, mas temos que continuar a abordá-los.

[Roy Belson]: Sr. Portanto, sou responsável pelo sistema escolar. Esta noite eu lhe contei o que acho que aconteceu. Eu já disse o que planejamos fazer a respeito. Você me deu algumas sugestões adicionais. Nos encontraremos e acompanharemos mais adiante. Nós nos reunimos com nossos diretores. Vou apenas sugerir que este é um processo contínuo. Você sabe, uma, duas, três vezes, não é suficiente. Isso tem que acontecer o tempo todo. Temos que nos atualizar constantemente, ter discussões constantes. Mas eu pergunto uma coisa. Não vamos gerar medo e ansiedade na comunidade. Na maior parte, as nossas escolas são muito seguras, muito mais seguras do que muitas escolas ao nosso redor. Temos muito mais coisas acontecendo e vocês apoiaram isso. A cidade o apoiou. Há algumas pessoas que gostariam de fazer parecer que nossas escolas não são seguras. Isso não significa que haja uma desculpa para o que aconteceu. Mas no geral, nossas escolas são muito seguras. É importante que enviemos essa mensagem, porque queremos que os nossos jovens e as nossas famílias venham às nossas escolas e não tenham medo. Mas temos que trabalhar continuamente nisso e essa é nossa responsabilidade. E talvez este seja um bom sinal de alerta. Talvez esta seja uma forma de reforçar os nossos esforços e avançar. Quero abordar outra coisa que li em um blog recentemente. Quero ter certeza de que se alguém na plateia estiver ouvindo ou aprendendo sobre isso, ele entenderá. Quando omitimos certas informações do público, não o fizemos porque houve uma eleição. Os dois candidatos ao cargo máximo da cidade nada têm a ver com segurança escolar. Nenhum deles teve vantagem ou desvantagem no evento. E as pessoas que gostariam de atribuir esse tipo de coisas ao processo eleitoral estão equivocadas. Fizemos isso porque achamos que era consistente com o melhor processo de investigação policial. Eu deveria ter notificado o comitê escolar. Aceito isso como uma crítica legítima a mim e farei melhor. Mas quanto a impedi-lo por algum motivo nefasto, isso é pura bobagem. Não tem nada a ver com o que fazemos. Não politizamos situações nas nossas escolas, muito menos aquelas relacionadas com a segurança dos nossos jovens, do nosso corpo docente e do nosso pessoal. E qualquer um que tentar fazer isso terá notícias minhas. Corte, seco e simples. Podemos melhorar? Sim. Vamos melhorar? Nós temos que fazer isso. Faremos tudo o que pudermos? Absolutamente. Mas não vou ficar calado de forma alguma quando as pessoas tentarem politizar este evento. Precisamos que todos nos apoiem. Precisamos de pais, filhos. professores e funcionários, para compreenderem que se trata de uma responsabilidade partilhada. É uma responsabilidade partilhada. E quando fazemos isso, temos a melhor oportunidade de manter as nossas crianças seguras, manter o nosso mundo seguro e promover a educação na nossa comunidade. Então, agradeço o que você me diz. Se há espaço para melhorias, é meu, vou trabalhar nisso e partiremos daí.

[Michael McGlynn]: Mediante moção, Sr. Skerry, o relatório seja aceito e arquivado. Todos os que são a favor dizem que sim. Sim. Oposto, não. O relatório AICF é aceito e arquivado. A moção está agora adiada.

[Erin DiBenedetto]: Assuntos antigos? Apenas algumas coisas. Eu solicitei à comunidade. Esqueci de colocar na agenda, mas solicitei o orçamento das escolas comunitárias e também solicitei O orçamento dos campos, rendas e rendimentos, bem como todas as instalações escolares. Acho que este é o terceiro pedido.

[Roy Belson]: Ok, ok. Este é o terceiro pedido e espero vê-lo na próxima reunião da comissão.



Voltar para todas as transcrições